
Our fields of expertise range from technical texts and solar energy technology texts, manuals and company profiles, to business/financial documents, legal texts, websites and medical reports. All our freelancers – translators and revisers – have access to an extensive database of specialised terms per field, a large amount of related corpora for intertextual reference and an open-source translation memory tool that inputs, processes and stores all newly drafted output for future use.
The quality of our workflow is a direct outcome of a unique approach to the overall localisation process, which begins with a team of highly skilled project coordinators who allocate source material to highly specialised individual freelancers to carefully prepare their translation output and ensure error-free target material in the language of your choice.


















